Posted by & filed under 力马克, 零七八碎.

北京妞马克: 可以问你一个问题?

中国朋友: 什么啊

马克: “去美国结婚的中国小姑娘” 这个说法不好吗?就是小姑娘,这个说法在中国不行吗?应该说”小姐”? 

中国朋友: 不是阿

马克: 没有问题?

中国朋友: 小姑娘 很好

中国朋友: 恩, 没问题

马克: ok! 谢谢

中国朋友:小姐 看在什么地方说

马克: 在我的网页上,我写一个帖子。

中国朋友: 我觉得你说姑娘或者女孩更好

马克: 叫 去美国结婚的中国小姑娘

中国朋友: 女孩把

中国朋友: 女孩更好

马克: 是吗? 女孩子 比 小姑娘 好?

中国朋友: 恩

马克: 那我改写, 谢谢!

中国朋友: 不客气, 小姑娘感觉年龄很小,女孩的年龄范围比较广

马克: 我很难以了解 女孩, 女人,小姐,姑娘的区别

中国朋友: 女孩能多数指年轻些的女孩,尤其是未婚的。女人就感觉年龄比较大了,适合已婚的。

中国朋友: 姑娘呢,也是指未婚的,但是比较口语。小姐有2个意思,一个是对未婚女孩的称呼,在有些地方,妓女也较小姐,容易误会。

马克:姑娘 是没结婚的?

马克: 明白了

中国朋友: 对,但是还是女孩最好

马克: 那我应该写女孩。

中国朋友: 女孩 speaking or writing都合适

中国朋友: 姑娘 有点像长辈对小辈的说法

马克: 对,也许这次, 不合适的, 好像太年轻的

中国朋友: 恩

马克: 我问你, 人人会叫你 姑娘吗? 或者女人?或者女孩?

马克: 对像你的人, 什么叫法是合适的?

中国朋友: 其实都可以了,叫女人的很少,感觉不礼貌

中国朋友: 叫女孩 姑娘 小姐 都可以

马克: 小姐, 这个说法, 好像不好的, 你觉得呢?

中国朋友: 在正式的场合时可以的

马克: 小姐 就是 对服务员 用的吗

中国朋友: 不是。因为觉得直接叫 服务员 不礼貌,所以大家才会叫 小姐。其实未婚的,看起 年轻的都可以叫做 小姐。

马克: 年轻的女孩, 可以叫她 小姐, 不是不行的?

中国朋友: 没问题

马克: ok, 我觉得明白了

马克: 好像区别不是非常大

中国朋友: 对,不是非常大

马克: 我只怕说错, 不礼貌

中国朋友: 还是女孩相对 说 最礼貌 也适合 writing

马克: 不要她们生气地打我

中国朋友: 哈哈。北京人习惯把女孩叫做 小妞

马克: 小妞?不是像牛, 这个发音?

中国朋友: 对,一声。北京人都这么叫。

马克: 如果一个人叫你小妞, 你不会生气?

中国朋友: 女孩之间都这么叫。不会。

马克: 真的吗? 

中国朋友: 恩

马克: 我还怕用

中国朋友: 不过只能这么叫北京人

马克: 我不能随便用的

中国朋友: 哈哈,男孩这么说可能有点轻浮

马克: 在美国, 用不对的说法, 她们会生气得很厉害

中国朋友: 是吗

马克: 是,我一直只说 Ms. 最安全的

中国朋友: 不会,这个在北京没问题 比如你说北京女孩的时候可以说 北京妞

马克: 要注意音调, 我怕我会说错,说北京牛

中国朋友: 哈哈,那算了,还是别说了

马克: 谢谢你告诉我,真很有意思, 很大学习

马克: 那不打扰你了,以后再聊!

中国朋友: 不客气

2 Responses to “女孩,女人,小姐,姑娘的区别… 还有北京妞”

  1. Lina

    现在叫女生“姑娘”的越来越少了——一般老人家才会这样叫;我们的口语一般叫“小姐”,或是尊称“女士”;至于你说的“女孩”“女人”我想应该是用于书面语,在作介绍或是写文章的时候可以用……
    至于“北京妞儿”,我建议你还是不要用了吧,可能会招来很大麻烦。这是一句调侃的玩笑话,如果把握不好,很容易让人家认为你在“调戏”她(不是“调情”哦:)
    呵呵!

  2. anan

    严重鄙视那些嫁给外国人的中国女性和取外国女人的中国男性.男的都是中国的败类,杂种,女的是贱货,婊子.也是世界公交车,大香炉.总有一天她们都不得好死,希望她们都得艾滋病,全部死光.特别是东北,北京,上海和华南地区的臭男女最贱.[(=)][(=)][:-%][:-%]