Posted by & filed under 爱情.

一个美国人学汉语,他画画表示他学的中文内容
我昨天看到这个图片,一个刚刚开始学汉语的美国人做的,他画画表示他最近学的中文内容。我觉得他做的画很好玩, 创意很棒。

最近,一个上海朋友发给我信问:我知道这很唐突, 但是我真的被这件事困扰了很久了。你可不可以告诉我 how to touch an american guy? this guy is really cold and tough although he likes me too 我总是感觉自己好象无法走进他的世界,so im lost….

我有点惊讶看到这样关于爱情的问题。我看到她写touch an american guy, 很可爱的说法。但是语法是不对的。我以为她的意思是是 How to touch an American guy’s heart。要不然意识只是 怎么触摸一个美国男人!反正,我几天以后发给她回答说:

不好意思,我很晚回信。 how to touch an american guy 我有点不明白你的意思。 怎么触摸一个美国人? 或者怎么给他好的印象?
你喜欢他了,是这样的意思,对吗?你们在线认识的?….

她就快点回答:
= =b
不是"摸"...
难道是我英语太烂?
我的意思是,怎么”感动”他...

我们是互相喜欢
不是在线的
是现实认识的
只是觉得很难走进他的世界
你明白我的意思吗?

btw,我看了你写的love letter,
那个女孩很幸福
要是他也会说中文就好了...
希望你们能够幸福哦
加油加油!!
add oil 哈哈 :P

我发给她回信说:

让美国人感动? 那很难以做的, 需要新鲜,难以想象得到的事…

我觉得, 很好你们互相喜欢, 鼓励你。 那个情书, 是2006年写的, 她不接受,没有看,哈哈!

她回答:

不是吧...
原来感动需要新鲜感的啊...
我以为只要做些让他觉得温暖的事情
比如提醒他mother’s day,
跟他说明天会下雨,记得要带伞
亲手包饺子给他吃(他最喜欢吃饺子了)etc.
额...看来我错了...
不管怎么样,谢谢你啦~~

我惊讶看她的回信, 给她喜欢的人提醒带雨伞,mother’s day?? 我就快点发给她回信说:

说实话, 我觉得那样确实很温柔,很重要的,但是有点boring。。。

我自己喜欢很温柔的女孩,也希望她有创意, imagination 的女孩… 只是我自己的想法

她回答:

要有温柔的一面
也要有活泼开朗的一面
明白了,这就是你所说的新鲜感
对吗?

然后我写:

对!Don’t you want to be fun and happy together? I think if you just remind of his mother and the rain, he will think that you will always be like this…. reminding him of things he has to do, sounds like pressure and boring… sorry to say this, but I feel its true….

我的意思是, 你们要不要在一起快乐, 开心? 你永远提醒他带雨伞, 母亲节等等, 有可能他会觉得你永远会这样提醒, 成为磨烦, 令他烦恼。如果你很温柔地说,也许可以的。但是我觉得不会令他感动的。我以为你提醒母亲节等等是中国女孩传统关心男人的方式。但是我不知道他会不会明白你用这样的关心方法。

她写:

明白!!
我其实就是"温柔+活泼开朗的combo"呢
哇卡卡卡卡~~ 😛
他很喜欢我的幽默感,嘿嘿
谢谢啦
也希望你能快点找到自己的"幸福"
加油喽!!

最后我说了: 对!互相表示温柔和爱情,也发挥创意和幽默感,听起来很不错!天天有活力和新鲜感。 我认为那样很有可能一起生活永远很快乐的。

No Responses to “怎么令一个美国男人感动?How to touch an American guy?”

  1. SOOKIE

    这篇博文对话蛮有趣~
    看来不管是美国还是中国人都希望爱情时刻保持新鲜感,充满幽默感让人开心。
    不过我觉得爱情如果需要一直做很多事情去保持,会很累。
    我就是我,我不希望自己改变或者去努力配合别人。所以我分手了 – –