Posted by & filed under 学习.

我很开心看到更多人来到这个网站了。让我要更多写了。不知道我的中文文法错误会不会让人 发晕, 很感谢大家的原谅。

我记得2003年之前的我。 我记得一次看到中国的报纸, 觉得看起来很难。 有那么多字, 怎么可能外国人能学会中文。 我那时认为一定要从小时开始学习才能懂中文。

我在2002年去了新加坡做生意。在那儿,大部分的人说不错的英语,还一般也会说另外的语言,平时是他们的母语。 在新加坡,我碰到了一些说中文的人。 他们都很友好, 让我对中文感兴趣了。 回美国以后就上附近的大学开始学习中文了。 2003初期左右认识我的第一个单词, “你好”。

很喜欢这句话,只有两字,文法简单,听起来很友好的。你回答的时候也可以说:”你好”, 或者只 “好,你呢” . 其实发现中文的文法比英语和西班牙语的(小时学过西班牙语), 容易得多! 没有英语的 a, an, the 等等的麻烦. 西班牙语的 la 和 el, 就是性别关系的词也好麻烦. 说汉语的时候也没有这个性别单词, 只用”他”就行. 但是我觉得很可笑的是, 中国人不管学习英语好多年, 可是还会说错 he和she. 比方说, 他们会说 She is my boyfriend. 让我很惊讶.

我说汉语的时候, 知道一定有一些很可笑的错误. 我觉得洋腔洋调肯定是问题. 比方说我以前经常说 我喜欢地地道道的中国菜. 但是以后发现应该说 道道地地的.

反正我终于有机会去到中国, 很多人看我很困难学习中文的时候, 对我说: 不能一口吃一个胖子, 慢慢来. 这些话, 让我很放心, 鼓励我继续学.

One Response to “文法”

  1. fantomas

    lol 其实,地地道道是对的 道道地地一般不这么说