我很喜欢看留言和邮件。我都看。我不太懂作者的意思,但是也许我博客的读者也有时不懂我写的文章的意思。这是沟通问题。反正我有时收到邮件,不能写一个文章回答,所以这次我会把一些邮件和留言把在这里回答一下。
在中国的读者:
你好: Dear mark, 我是一个很活泼可爱的小女孩,我羡慕你们外国人的开放,生活好像不受任何的拘束。我现在要是出去回来晚了点,父母要说这说那。要是出去玩最害怕是与男的朋友出玩,熟人见了也会告到父母的嘴里,说那个女儿呀。。。。。。我现在都不想出去了呀,但也有的朋友经常打电话叫我出去,父母听到电响多了呀也会说这说那。。。。。。 我喜欢你们外国人打扮,要是人现在打扮得有个性点别人见发呀又是有说不停的话。 还有一点呀,那就是你们外国人是真的很宽容,宽容到我不知道怎么说。 总的一句话来说,我现在生活在不自由的环境下,我烦呀。你能给我一些好的建议吗?
没有很多人给我打电话的问题,我没有任何的建议能给你…也许你要停止给别人你的电话号码,或者改好吗。我承认美国人确实比较开放….
北京人:
马克,你好,我是《环球时报》的编辑。《环球时报》“老外谈中国”的系列活动,拟邀请4至6位在京工作的外籍人士,举办一个主题为中西媒体差异的座谈会。如果您通晓中文,对此话题感兴趣的,并且对中外媒体有一定了解和体会,非常欢迎您的参与和支持。我们愿意倾听您的声音。
座谈会的地点:北京朝阳区金台西路2号人民日报社环球时报编辑部
座谈会的时间:初步计划是本周内举行,至于具体的时间需要与各位外籍人士协商后确定。
我对媒体一点也不熟悉。还有我更怕在中国电视台说媒体的话题,感觉到很有可能会发生误会问题。我不敢说那个话题.. 更别说,也许你没有听过我说汉语的发音,更恐怕。
在肇庆的读者:
你有qq吗?加我。1101418XXX
因为我的英语版电脑不喜欢被安装QQ的软件,我就不用QQ了。平时美国人用msn或者skype, yahoo messenger. 好像Google Talk 也不错。我觉得QQ号码也难以记住的。在msn可以用英语名,对我来说比较容易用的。我以前写过帖子叫:
《有没有会说中国话的外国朋友的QQ》
石家庄的读者:
Mark,可以加你MSN或QQ好友吗?我有一些个问题想问你呢,你应该能给我点帮助,如果可以的话,回复我的Email,或是直接加我QQ:119799XXX,谢谢哦
我没有QQ, 也最近少用MSN了。很多人联系我说要我教他们英语,但是我没有时间,而且不懂英语的语法规则,我就设立了一个网站叫 FindEnglishTeacher.com, 就是为了帮助学习英语的人找到英语老师,也是免费。我也设立英语关系的BBS论坛叫FindEnglishTeacher.com/CAFE,但是还没有很热闹的。
西安的读者:
马克,您好!
给您留言是想请教您如何大幅度提高英语水平。
我是从初中的时候开始正式学习英语,也就是13岁,从初中到大学毕业后,英语就没有再提高过,在大学的时候,勉强过了大学英语四级考试,但是口语和听力一直特别差,现在工作之余我看美剧来提高听力和口语,《老友记(Friends)》《越狱(Prison Break)》《别对我说谎(Lie To Me)》等等,似乎没有很大的改善,有时遇到外国朋友,满脑子的单词,就是着急的不知道如何组成正确的句子,就是勉强组成了,有时候也会忘记时态!
我该如何改善现在的情况呢?我本人是非常喜欢学习英语的,我常常羡慕有流利英语的朋友,他们有很多进入外企工作的机会,而我的英语像是70摄氏度的水,半凉不开的状态,一度让我想放弃学习,而且我也没有一个很好的英语环境,几乎没有机会用英语和别人对话。
所以,以我目前的英语水平和情况,如何来快速或者大幅度的提高英语的听力和口语水平?
非常感谢!期待您的答复,祝您工作顺利,身体健康!Thank you very much!
我在美国很少看《老友记(Friends)》, 我没有看过 《越狱(Prison Break)》或者 《别对我说谎(Lie To Me)》。但是, 我非常喜欢 《办公室(The Office) 美国版》和《南方公园(South Park)》。我关于学习英语的帖子,都在这里可以看看。 我还做一个网页叫 MarkEnglish 马克英语。
辽宁的读者:
真是不知道想说些什么,心情很差,我叫王 _ _
有时我收到这样的信,就是他们要表示他们的表情,或者想和一个人交流。王先生,希望你心情会好点 :)
上海的读者:
How to learn English well? especially oral English!
Thank you!
有时,虽然我写 “中文” 的博客, 还有一些人加油用英语发给我信问我怎么学好英语……. 晕
反正,你应该说 spoken English, 不是 oral。我觉得 Oral 就是有关口里的东西,比如 oral disease 口腔疾病。Spoken English 我就明白你的意思是 口语。我认为多听,多说英语才有进步。我不知道任何魔法能让你突然说好英语,只知道:熟能生巧。
北京的读者:
马克,每次工作上遇到不顺心的就会来看你的博客,因为能得到力量!!呵呵,我是一名普通话教师,但是我口语不好,我想起个和我中文名字发音非常相近的英文名,可是不知道什么合适,麻烦您帮我推荐一个,我叫“韵”,谢谢~
我鼓励你成为汉语的老师!希望你会成功!我到现在为止还很想念我的人民大学的汉语老师们,他们给我很好的印象,让我很喜欢中国了。跟着中国的开放和发展,在外国学汉语越来越热闹的专业。在美国,不但州立大学,而且2年大专学校和私立大学提供中文课程了。我听说一些高中学校也教汉语了。所以这个专业应该有可能性。我推荐你去看 豆瓣的对外汉语小组,可以得到信息。
广东的读者:
What do you think the difference between Chinese and American girls?
为了回答这样的问题, 我觉得你先要看文化不同。但是,美国女孩和中国女孩都有个性,很难以说他们都这样,那样。需要比较具体的问题。
天津的读者:
马克老师,您好,我是天津市的一个大学生,我想问问您,您从几年级开始,可以不查词典流利地阅读纽约时报,I try to read the New York Times, but it’s very difficult for me, which dictionary do you often uses in United States? Thank you very much.
说实话,大部分的词典都差不多。我小时上学的时候总是用 Websters Dictionary, 但是现在有很多在线词典了。我为了学习汉语平时用 Nciku.com。
北京的读者:
hey~马克
我每天都会看你的日志。
非常不错。呵呵。很有趣。很好玩。
我是无意看到你的网站的,来这一看。很多人关注这里。
希望以后你的网站越做越好。祝你在北京的生活多姿多彩~
很感谢你的鼓励和支持。希望你也会给你朋友介绍这个网站 :)
如果你也想发给我信, 点击这里
最新留言