Posted by & filed under 面子, 文化.

外国人和中国人的面子
中国朋友问我:

马克,你认为中国人说的“面子”是什么?你喜欢中国人的“面子”吗?

我很感谢你的问题。其实我还不是非常了解面子的,这个中国特产。但是我确实感觉到面子对我在中国的生活里很有影响。

在我看来,面子就是 face 的意思。我们用英语也说 save face, 意思就是顾面子,保护你的名声。但是好像中国的 面子 的意思,有更多的用法,意思比较宽大。 我不会在这里尝试解释,我怕我会丢面子。

反正,在我的中国生活里,面子对我有一些好处,也令我有责任感。比方说,我有时感觉到一些中国人为了保护中国名声,母国的面子,对来到中国的外国人的态度比较好。也许因为我是外国人,一些中国人会加油帮助我,对我特别客气。特别在奥运会的时候,我觉得一些中国人特别想向外国,对外国人,要给很好很好的印象。这个“要给好的印象”,一部分是和面子有关系的。我有时也是这样。我希望大家都会对美国/美国人有好的想法,印象。我有时觉得我在中国生活,应该要加油对中国人很友好,客气,要不然我母国会丢脸。伊拉克战争特别是丢脸的事。虽然我特别恨伊拉克战争,可是我经常发现我为了顾美国的面子,必须解释美国政府的政策。

喜欢不喜欢面子的问题,我不会说我很喜欢面子。有时面子很麻烦。有可能如果人没有介意面子, 就会更有自由感,诚实地说什么都可以说什么。也许人人为面子不说他们真正的话,要做一个印象,image, 要让别人相信image 是真正的。不一定都是好的,有些image是假的。不知道到底面子是不是好的东西,但是确实人人经常很介意面子,也许也让人误解。

Posted by & filed under 文化.

最近一个新中国朋友从广东问我:

广东朋友: 你喜欢中国人的含蓄吗?

马克: 谢谢你的问题, 但是我不太懂 含蓄 这个意思. 含蓄, 比方说, 如果你对中国人说你说英语说得很好, 他们会说 “哪里哪里”? 这样吗?

广东朋友: 含蓄的意思就是说,我想说把我的对某事物或人物的感受说出来,但我不直接说他,而是通过侧面来表达自己对那事物或者人物的看法

马克: 是 “谦虚” 这样?

广东朋友: 例如,我想说你的汉语很好,但我又不想直接夸奖你的汉语很好,我会这样说:”看来我们的汉语老师都要失业了”。

马克: 就是婉转的说法?

广东朋友: 是的。你说得对。

马克: 你喜欢中国人这点吗? 你觉得中国人有这样的特色?

广东朋友: 是的. 因为我是中国人嘛

马克: 你觉得你也是 “含蓄” 吗?

广东朋友: 我觉得我也是的。你认为呢!?。。。

我觉得大家都有个性. 我没想到中国人都是“含蓄”的。要是中国人比西方人比较”含蓄”的话, 也许不是文化的区别, 而是文法的特色。

在我看来,中文文法里有一些特色。在中国,你先说理由,然后说结果。比方说:因为他的女朋友喜欢很强的肌肉, 所以他经常去运动。但是在英语我会先说结果,然后解释理由。He often does exercise because his girlfriend likes strong muscles. 有时我听到中国人长时间说话,但是我会很着急等他到底要说什么,有什么结果,有什么point?好像他们要我自己考虑决定他的意思是什么。我认为这样的说法是很婉转的,令我疯了。我喜欢人说清楚结论,然后说些理由,我可以自己决定有没有道理。如果对方先说些理由,要快点知道他有什么结论。

日语文法更令我疯了。因为在日语文法里,到底yes或者no, 最后才出来。英语是 I love you 或者 I don’t love you。 但是用日语文法的话,会这样: I love you (あなたを愛している) 或者 I love you not (あなたを愛していない) 最后才知道结果。起码汉语里说 我爱/我不爱,比较快点知道。

反正,我明显不太喜欢很婉转的说法, 我比较喜欢清楚,直接的。我自己说话的时候,我希望对方会清楚了解我的意思。这样才有有效的沟通。婉转的说法让我觉得对方要避免清楚,有秘密,有隐瞒的。但是上学校的时候,如果老师用婉转的说法, 我能了解。 因为他想令我们学生用自己的推理解决问题。不要先说所有的东西,要让学生尝试自己解决。好像这样的教法还和中国的不同。我听说在中国学校, 老师会直接说话,学生好好记住就好了。 好像这也是中国和西方的区别之一。

如果你有问题想问我,按这里

Posted by & filed under 文化冲突.

也许因为我是一个说一点汉语的外国人,有时,一些中国朋友关于他们和外国人之中发生的问题请我的帮助。有时问题是文化差异的原因,有时我觉得是性格的不同,沟通的问题等等。比方说你看这位四川朋友(以下的对话)有和他喜欢的外国朋友发生问题了。我觉得这是很混的问题。她喜欢这个外国人,接近新鲜的想法,但是我认为也许他没有对她一样的心情。她以为是文化差异。你觉得怎么样?

四川网友:我有些话真的好想跟你说,这是别人无法理解的。我和我的美国朋友之间发生了一些尴尬的事。

马克: 什么样的尴尬的事?

四川朋友: 我们在一块儿呆了很久,天黑了,我觉得他应该送我回家,然而他却不理解

马克: 他是你的男朋友?

四川朋友: 不是

马克: “我们在一块儿呆了很久” 是什么意思? 你们一起住?

四川朋友: 当然不是,只是呆在一起,我帮他学中文。至少我觉得我们是好朋友。

马克: 天黑, 你觉得不安全?

四川朋友: 是啊,也许安全,但我希望有人送我回家。

马克: 白天你也要他送你回家? 或者只是天黑以后?

四川朋友: 只是天黑啊

马克: 那你应该告诉他, 如果他不送你回家, 你就会天黑之前回家

四川朋友: 我想知道的是文化差异的问题,在中国,女士总是受到优待的

马克: 我觉得他有点不礼貌。 如果是我的朋友,在晚上我觉得应该送她。

四川朋友: 我还以为美国人都是他那样的呢。

马克: 不会的,如果是我,我肯定会送她。 如果我没有送她,意思就是我不太介意她。说实话,我觉得男人应该在晚上送女孩回家。 起码到安全的地方

四川朋友: 在我看来他似乎什么也不在乎。

马克: 反正在我看来,他不是很礼貌。有点自私。 你教他中文,但是他一点也不送你回家,不礼貌。

四川朋友: 可是我很喜欢和他在一起

马克: 哈哈,那也许他知道你喜欢他。 但是有点像他使用你。

四川朋友: 我想他觉得每个人都应该喜欢他

马克: 如果真在乎你,应该会要送你回家。你不说 “不用你送我回家”这样的谦虚说法?

四川朋友: 我也经常觉得他在利用我,可我还是喜欢和他在一起。他从来不会说送我回家之类的话,我想拒绝也不行啊。

马克: 那也许不是他的问题, 是你自己的问题,不要让别人使用你。好像你越来越不喜欢他对你这样的态度。但是我知道一些中国人说 “不用送我”, 但是他们其实要你送他们。会让我很confused。

四川朋友: 我之所以喜欢和他在一起,是应为他给了我一种精神上的东西。

马克: haha, 好像你喜欢他了。 注意他没有坏用你

四川朋友: 中国人很含蓄,很多外国人都不理解。我正在试图突破中国传统的束缚,我需要一些新思想。很多东西都很陈旧,需要改变,束缚了思想的自由。

马克: 不是文化革命?反正我觉得一些中国传统很不错。

四川朋友: 那是我一个人的革命,我正在挣扎,好难受。中国人很难表达自己的感情,应为他们在乎的东西太多,我想改变。

反正我看这个对话,觉得这位四川朋友很想接近外国人,但是发现文化差异让她觉得不舒服。好像她觉得为改自己的想法,接近外国人,认识他是好的方式。但是她也觉得很奇怪他为什么不服从中国的传统送她回家。我不知道怎么给他帮助,我只说了要注意你自己的心情,不要被使用了。

Posted by & filed under 中文.

外国人在学习中文和汉字我最近参加新的网站叫”豆瓣“. 在这个网站上有”对外汉语交流“的小组. 我认为虽然我用中文写有点像一个小孩子, 我比较了解对外国人学习中文的要求和困难. 从豆瓣一个新朋友发给我信说:

Hi,Mark.

你学习汉语多长时间了?在开始学汉语、学汉语的初级水平、中级水平这桑格阶段中,各有哪些困难和学习中的收获?

我很开心受到信. 我在这里写过《我学习中文的经历》. 我觉得一般来说对初级班的外国学生,快点增加词汇,记住文法,用正确的发音和音调,记住汉字都是很大的问题。但是从“你好”开始学习中文的我,最大的问题也许是我没有耐心。我很热情要学好中文,但是太着急要今天都学好。语言不是一天内消化的东西。要做好基本才去更高的地方。我认为如果你没有热情和动力也没有耐心,就很难以成功学好语言。

我觉得如果我是教中文的老师,我会尽快让学生增加词汇。起码每天10个生词。我也会教他们基本的中文文法。 主词-动词-宾词, 比方说:我吃饭,我喝水。 这样学生可以早点说话和简单地表达他们的想法,要求等等。如果学生能说话,就会很快乐,有成就感,会增加动力继续学习。我觉得要教正确的发音和音调,但是先不要太注意学生的错误。要鼓励他们多说。 还有我在课程里肯定不用英语。如果我是中文老师,我只让学生听汉语。因为他们需要压力把精神放在听力上。也许学生只会听得懂百分之三十, 但是他们越来越习听惯汉语的速度,借凑,正确的发音和音调。我也会经常用中文问学生一些问题。让他们一边听一边说话。这样对西方的学生特别好。 我听说在中国学校,学生很少说话。但是西方完全不一样。学生会要多和老师交流。我也觉得和学生交流会帮助他们提高会话能力。一边听,一边说,像会话一样。我也是喜欢有活力,有热闹的中文课。令大家多说,会提高他们的集中力和能力。

我在学习中文的时候,一些老师很像中国传统的老师,一直说话,让我们学生写在笔记本里。那样的学习令我很累,要睡觉。 我觉得比较好的是,介绍一些新的文法, 让学生都好好写在笔记本,然后让他们都说一些句子尝试用这个新文法。 让他们执行,使用他们学的,这样会很实用的。我好几次听学习英语的中国学生说他们会读英语,但是不能说。因为好像他们在课程里没有机会使用英语。听起来很辛苦的学习方式。

对初级班的学生,我会让他们继续天天增加词汇,学习更复杂的文法,更注意发音和音调。让他们多写中文,多读中文书和新闻。比方说,让学生读最近的新闻,然后在课里解释新闻是关于什么事,他们对这个新闻的看法,他们有没有什么主意解决这些问题等等。

就是如果我是中文老师,我会重视老师和学生的互相交流。我觉得西方人也喜欢/了解这样的学习方法,特别对语言学习有用的。

Posted by & filed under 美国, 音乐.

我承认: 我也看美国偶像(American Idol)是一种电视娱乐比赛节目. 很多美国人, 从美国所有的地方来参加选拔表演. 获胜者可以获得很大的唱片合同, 不少的人称为有名的. 虽然我从以前一直经常听到”美国偶像”的新闻,可是我一次也没有看过. 我原来认为这样设立新明星的节目是很假的, 没有意思.

不过我住在新加坡, 英语电视台只有一个, 没有办法看美国偶像了. 也许是一种秘密的好奇. 在电视出来, 我没有关掉电视. 终于我开始喜欢看了! 我发现这些参加比赛的年轻人都很加油,实现他们的梦想. 说实话, 我发现我享受听/看一些表演. 有些人唱歌唱得好听, 样子也很好看. 审判人员也有时很严肃,也有意思.


Adam Lambert sings “Black or White”

我看着这个节目的时候,很感觉到美国文化的特色. 不知羞耻的丰富, 年轻的热情,重视竞争力和实力, 猎取个人名利. 我感觉在美国, 猎取个人名利不是看不起的, 相反, 好像美国人很喜欢支持人人追求非常高的梦想. 我觉得美国人很喜欢那样的从赤贫到暴富的故事. 很喜欢有实力,有天才的人成功. 这样美国人可以相信我们都有机会成功, 只要你加油执行, 你也可以成功. 怪不得我喜欢看了, 嘿嘿.

今年的参赛者之中,Adam Lambert很不错。 他很有可能都赢。右边的视频是他最新表演。